gavet[a]berta
interpretação e tradução na criação
quinta-feira, 13 de setembro de 2012
impressões | poema - imagem | gilmar
“Gosto dessa imagem porque não dá para saber se a pessoa está morta ou se está recostada após um orgasmo. Ela está unicamente jogada”.
“A poesia se movimenta numa pulsão de eros e tanatus que se convertem na vida e na morte de presentes na imagem”.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Postagem mais recente
Postagem mais antiga
Página inicial
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário